Adventure Time |
另外除了以上這個有名的卡通之外,還有一些奇怪的角色的卡通灌輸為了賺錢而不擇手段....是不是繼傳統的有線電視被網路打趴之後,會繼續在上面經營的廣告與內容商只剩下金錢掛帥的,教小孩從小就要求更多的零用錢的基金廠商等內容?以前看到有在卡通頻道經營女性商品就覺得已經很厲害了(因為通常是媽媽培小孩看卡通)但是現在更糟的是直接對小孩傳達要有錢就要趁早行動!!現實是一個選項,但是不應該是從小就要求小孩要以本位主義掛帥吧??還有酸人精神也不斷的在卡通內容裡出現,好像說朋友感情好就基於你酸他的程度一般....
今天還好我們家裡沒電視存在,唯一有的就只有Apple TV內的網路電視可看,內容上自己可以接受而小朋友也不會操作(重點是他也沒興趣聽英文內容XD),在台灣的大陸法系立意上是值得推崇,但是執行力上永遠是讓人失去信心....想不到連電視的內容管制也已經名存實亡. 當家長的如果要理解你的小孩,最好還是從陪他做他想做的事情開始,而不是哪天他突然做出意外之事時,才說他平常都很乖,不可能做出那樣的事這種欺騙自己的話(根本就是你不願意花時間跟精神理解此時此刻他眼中理解的世界)。
This program contains material that parents may find unsuitable for younger children.[10]
Programs rated TV-PG contain material that parents or guardians may find inappropriate for younger children. Programs assigned a TV-PG rating may include some mild to moderate profanity, some sexual content, suggestive dialogue and/or violence.[10]
本節目包含家長可能認為不適合較年幼兒童的內容。[10]
分級為TV-PG的節目包含有家長或監護人可能認為不適合較年幼兒童的內容。被評為TV-PG的節目可能包含一些輕度至中度的褻瀆性(profanity)內容,一些與性有關的內容或暗示性對話,和暴力內容。[10]
Ward described the show as a "dark comedy" and said he enjoys experiencing ambivalent emotions, such as the feeling of being "happy and scared at the same time".[45] Executive producer Fred Seibert compared the show's animation style to that of Felix the Cat and various Max Fleischer cartoons, but said its world was also inspired by Dungeons and Dragons and video games.[22][46] Ward intends the show's world to have a physical logic rather than "cartoony slapstick". Although magic exists in the story, the show's writers try to create an internal consistency in the characters' interactions with the world.[5][46] In the United States, the series is rated TV-PG;[47] Ward has said he does not want to push the show's PG rating. He said, "I've never really even thought about the rating ... we don't like stuff that's overly gross. We like cute stuff and nice things."[28] (以上取自wikipedia)
沒有留言:
張貼留言
謝謝您的留言, 我會在收到通知後盡快回覆您的.
Thanks for your comment. l may reply once I got notification.